UK TV

FFS, TV companies – learn to spell!

So I’m watching an episode of The Almighty Johnsons on SyFy last week, when what pops up at the end:

The Almighty Johnsons Epsiode

Do you want a sneak peek of next week’s ‘epsiode’ (sic)? No, me neither.

Anyway, I assume that’s a one-off. But I’m watching Kung Fu on CBS Action not half an hour later and what do I see?

Kung Fu Episdoe

Yes, there’s going to be a new ‘episdode’ (sic) tonight.

Episode: it’s not a hard word to spell. It’s the kind of word that you’d think TV networks would have to be able to spell correctly on frequent occasions, it being quite vital to their business. So why can’t they spell it correctly?

Monday’s “10 minutes of John Carter, a new Robocop, Julia Stiles’ pilot + Awake starts slow” news

Film

British TV

US TV

US TV pilots

Friday’s “Scarlett Johansson is Janet Leigh, no Viagra for Goldie Hawn and Minnie Driver has Lady Friends”

Film

British TV

US TV

US TV pilots

Thursday’s “Christopher Lloyd is Granddad, new Avengers trailer and Mira Sorvino is a Trooper” news

Happy St David’s Day everyone!

Doctor Who

Film

British TV

US TV

US TV pilots